Category: театр

Category was added automatically. Read all entries about "театр".

стетоскоп

ГЕОГРАФИЧЕСКИЙ АЛФАВИТ.


Часть 1. По Российской Федерации.

А.  Абрау-Дюрсо (1969), Анапа (1966), Ангарск (2020), Астрахань (1981, 2013)

Б.  Бологое (2019)

В.  Владимир (1975, 2014, 2015), Волгоград (1981, 2019), Вологда (2015), Воронеж (2017, 2018, 2020), Выборг (1970, 2010)

Collapse )
Асклепий

Москва: памятник К.С.Станиславскому и В.И.Немировичу-Данченко.



       3 сентября 2014 г. был открыт памятник основателям Московского художественного театра (МХТ) К.С.Станиславскому и В.И.Немировичу-Данченко. Монумент установлен на небольшой площади, возникшей у примыкания Камергерского переулка к Тверской улице, поблизости от здания МХТ.
    Collapse )
Знак Ордена Св. Андрея Первозванного

"Кавалер розы" Р.Штрауса в Большом театре. 04.04.2012.

       Первый визит в Большой театр после его реставрации. Всё сверкает и блестит позолотой. Впечатляют стеклянные шахты лифтов. Вопрос - насколько они уместны в историческом здании? 

      
      
         "Кавалер розы" - редкий гость на отечественной сцене. В репертуаре Большого его никогда не было. Единственная постановка была в Ленинграде в конце 1920-х годов. Тем, кто надумает посмотреть и послушать этот опус Штрауса, стоит набраться терпения. Опера  в 3-х действиях длится более 3-х часов. Сидевшие позади нас тетки, спустившиеся на свободные места в партере откуда-то с верхних ярусов, во время последнего акта без конца причитали: "Когда же это кончится?", но надо отдать им должное всё-таки досмотрели представление до конца. Надо сказать, что после 2-го антракта ряды зрителей заметно поредели.
      Не будучи музыкальным критиком, воздержусь от развернутой оценки собственно музыкальной составляющей. Можно
 сказать, что музыка Рихарда Штрауса - удовольствие, скорее, на любителя. В "Кавалере..." нет ни легкости, присущей, скажем, Моцарту, или мелодизма, например, Чайковского. Есть правда мнение, что в этой опере Штраус увлекается "вальсовостью". Мы были на втором представлении и слушали оперу в исполнении второго же состава, в котором, в отличие от первого, преобладают отечественные исполнители.
      СМИ широко осветили премьеру. О "Кавалере..." написали и "Российская газета" и "Ведомости". "Московские новости" и "Независимая газета" и др.. Любопытно, что только С.Ходнев из "Коммерсанта" заметил сходство позолоченного шара, венчающего полог обширной кровати в спальне маршальши, с куполом здания Сецессиона в Вене.
     И еще. Приятным сюрпризом стала возможность в антракте бесплатно попробовать мороженое Movenpick.

...Выплывала, словно зоренька, Белоснежная лебедушка...

             "Чёрный лебедь"/  Black Swan (2010), реж. Darren Aronofsky.
      Из мира рестлинга в своем новом фильме Аронофски переносит зрителя в закулисье балета. К слову, этот жанр искусства не в первый раз привлекает внимание кинематографистов. Достаточно вспомнить фильм Р.Олтмана "The Company" (2003).
      Готовится новая интерпретация балета "Лебединое озеро". Молодой старательной балерине Нине (Натали Портман) трудно одинаково убедительно исполнять партии романтической Одетты и чувственной Одиллии. Балетмейстер Лерой (Венсан Кассель) пытается разбудить сексуальность сдержанной солистки. Попытки танцовщицы довести исполнение обеих партий до совершенства  не лучшим образом сказываются на её психике. От обсессивного синдрома до развернутой паранойи. Срастающиеся пальцы на стопах, "режущиеся" на спине крылья, оживающие отражения в зеркалах - весь этот антураж, на мой взгляд, выглядит довольно пошло.      
     Физическая форма 28-летней  Натали Портман заслуживает уважения, но в роли инфантильной танцовщицы-недотроги, находящейся полностью под контролем деспотичной матери (Барбара Херши), актриса, на мой взгляд, не слишком убедительна. Её ограниченные технические возможности мастерски "ретушированы" средствами монтажа и операторской работой - обилие крупных планов, съёмка ручной камерой и steadycam'ом - Мэтью Либатика, давнего соратника Аронофски по его фильмам. Роль Нины оказалась буквально "золотой" для Портман, но справедливости ради стоит сказать, что она - далеко не первая драматическая актриса, дерзнувшая надеть пуанты. Достаточно вспомнить Нив Кэмпбелл в помянутой выше "The Company".
      Общее впечатление: фильм показался мне слишком умозрительным и переоцененным.

      Если уж образы Одетты и Одиллии столь различны, что настойчиво подчеркивает балетмейстер в картине, то возникает закономерный вопрос:  почему бы не доверить эти партии двум разным балеринам? Такой опыт оказывается существует. Так, например, в 1920 в Большом театре (балетм. А.А.Горский, режиссер В.И.Немирович-Данченко) партию Одетты исполняла Е.М.Ильющенко, а Одиллии – М.Р.Рейзен, или в 1933 в театре им. Кирова (б. Мариинском) в постановке, возобновленной по Л.И.Иванову и М.И.Петипа (балетм. А.Я.Ваганова) Одетта – Г.С.Уланова, а Одиллия – О.Г.Иордан. Что до интерпретаций классического балета П.И.Чайковского, то, на мой взгляд, самая экстравагантная - постановка Матса Эка 1987 (ТВ-версия 1990).